quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

Um passeio / A ride

A 9ª página do quilt mistério já saiu, e irei postá-la amanhã.
A agenda da semana ficou um pouco baralhada com o feriado de ontem (fazer a árvore de natal e o presépio, visita de familiares, tempo para a família e arrumações…).
Hoje vou contar-vos onde estivemos no domingo passado (antes da queda da neve, para tristeza do Papageno e da pequena Papgena. Mas eu, confesso, fiquei toda contente!!!). Fomos a Gouveia.
The 9th page of the mystery quilt is out, and I'll post about it tomorrow.

The agenda for the week was a little confused with the holiday yesterday (we did our Christmas tree and nativity scene, we have guests, family time, etc).
Today I will tell you where we were last Sunday (before the snow fall. Papageno and little Papgena were very sad, but I must admit, I was much relieved! Not a fan of snow!). We went to Gouveia.
Paços do Concelho/Town Hall (picture from http://www.cm-gouveia.pt/ )
Visitamos o Museu da Miniatura Automóvel. (Papageno adora automóveis e faz colecção de miniaturas 1:18).
Apesar de fazer 3 anos no fim-de-semana passado, as celebrações vão ser no próximo 4 de Dezembro (por isso, se no próximo sábado estiverem pela zona vão até lá cantar os parabéns!).
We visited the Museum of Miniature Car (Papageno loves cars and makes collection of miniatures 1:18) .

Despite making three years on that weekend, the celebrations will be next December 4 (so, if you happen to be nearby go and join the celebrations).


O museu fica num edifício muito bonito mas, debate-se com falta de espaço para o espólio que já detém. Embora não seja apreciadora achei muito giro ver tantos carrinhos juntos. Estão dispostos em vitrines e a sala que mais gostei é logo a primeira onde são apresentadas miniaturas retratando a evolução automóvel e uma colecção de miniaturas retratando automóveis que aparecem nos livros do Tintim (eu adoro o Tintim!!)
A pequena Papgena, ficou encantada com tantos carrinhos mas, o que achou mais divertido foi ter encontrado, no jardim do museu, água completamente gelada!
The museum is in a beautiful building but already struggles with lack of space for the collections they already have. Although I’m not a fan of cars I enjoy the visit. They are arranged in windows and the room I liked best is the first one, where a series of cars are presented to show the evolution of the car. They also have a collection of miniatures depicting cars that appear in Tintin’s books (I love Tintin!)

Little Papgena, was delighted with so many cars, but she was really delighted when she found, in the garden of the museum, water completely frozen!


O dia esteve muito, muito frio mas lindissimo. A serra estava coberta com as cores do outono, que eu adoro:
The day was very, very cold but beautiful. The mountain was covered with fall's colors, my favourite:




E para o almoço, fomos guiados por quem conhece, até Folgosinho. Uma pequena aldeia onde nunca tinhamos estado mas, que tem muito encanto:
And for lunch we were guided Folgosinho. We never been there but is a village full of charm:


Jose Fernandes Square - Great War solder killed in France


Damage water is bad/good water gives years

only good water and  good women we want


até ao restaurante ‘Albertino’ no adro do Viriato:
to the Albertino's restaurant in the Viriato's square:

Viriato's square - Lusitânia's heroe, winner of four roman praetor


Para descobrir que deveríamos ter passado fome durante uma semana antes lá ir almoçar!!!
Na ementa consta, além das entradas, feijoada de javali, cabidela de coelho, vitela estufada, cabrito assado e leitão assado.
Sobremesas: leite-creme, arroz doce e requeijão com doce de abóbora.
E o cliente é convidado a comer de tudo!!!!!!
To find out that we should have been starve for a week before going there to lunch!

On the menu, after the entries, there is boar with beens, rabbit's rice, veal stew, roast lamb and roast suckling pig. Desserts: custard, rice pudding and cream cheese and pumpkin pudding.
And the customer is invited to eat everything!!!!!!

2 comentários:

  1. Olha que belo passeio :) nunca fui a gouveia, mas parece ser bem bonito! mas se fosse eu, juntava-me ao papgeno e a pequena papgena na pena pela falta de neve... tu não gostas de neve?

    ResponderEliminar
  2. @ Sabi: Gouveia é muito bonita e tem muito mais para ver. Aliás aquela zona é encantadora! Neve...pois...não está na minha lista de preferências! ;)

    ResponderEliminar

Gosto imenso de saber o que pensa e tento sempre responder / I love that you can share your opinions, I allways try to answer back