Bom, a verdade é que só fizemos isso no primeiro Natal dela!!! Nesse primeiro Natal, ela tinha 6 meses, comprei-lhe um babygrow de Pai Natal com boina e tudo!
Para o segundo natal comprei-lhe um conjunto de camisola, saia e barrete, do qual lhe perdi completamente o rasto até outro dia quando andamos a fazer umas arrumações.
After Elizabeth from TCTC, posted her series about Christmas traditions, I remembered that one tradition I intend to create, when little Papgena was born, was to took a picture every year of the three of us next to our Christmas tree.
Well, the truth is that we just did this on her first Christmas! She was six months and I bought her a baby Santa’s suit.
For the second Christmas, I bought her a set of jersey, skirt and cap, that I completed lost track of it until, another day, when we were doing some clear up.
Claro que a pequena Papgena adorou-o e quis logo vesti-lo! O gorro e a saia ainda servem mas, a camisola já estava muito apertada! Ainda pensei em desmanchar e alargá-la mas, subitamente outra ideia me surgiu.
Retirei todo o feltro branco da camisola e cozi-o numa camisola vermelha da pequena Papgena.
Voilá uma camisola de Pai Natal instantânea:
Of course little Papgena loved it and wanted to wear it right away! The cap and the skirt still fit, but the sweater was already too tight! At first I thought in disassemble and extend it but, suddenly another idea came to me. I removed all the white felt from the old sweater and sewed in a little Papgenas’ red jersey.
Voilá an instant Santa’s sweater:
Uma sessão fotográfica á beira da árvore de Natal e já sei o que vai acompanhar os nossos postais de Natal!!!
After a photo session near the Christmas tree and I know what will follow in our Christmas cards!
;)
Por favor imaginem que a estão a ver na vertical, blogger quer assim! /Please imagine that the picture is vertical, blogger has ideas of it's own! |
Fotografia dos três, junto à árvore, é que ainda não aconteceu, a ver vamos se acontece...
O saco de Pai Natal foi feito cozendo o fundo de um vestido, amanhã mostro-vos para que está a servir, presentemente.
Photograph of three of us, near the tree, is not yet taken; let’s see if it happens ...
The Santa’s bag was made by sewing the bottom of a dress, tomorrow I’ll show to you it’s use.
Gosto tanto de "inventar" tradições... têm de ver se começam a fazer isso da foto todos os anos, deve ficar tão engraçado ver os pequenitos a crescer :) A pequena papgena está tão gira, vestida de filha natal :P E o teu cantinho natalício está muito bonito :)
ResponderEliminar@ Sabi: Obrigada!
ResponderEliminarUi...tragam-me uma babete bem grande! ;)
that would be a cool tradition, that way you can see the changes from year to year. She's so precious.
ResponderEliminar@ Maria: Yes, we have to stop just for five minutes (well, with children never is 5 minutes) and take a picture!
ResponderEliminar