Although little Papgena has many toys, some of them have more history than others, and it’s these cubes case:
Ela brinca com eles mas, antes dela, brincamos eu e o meu irmão e antes disso, uns primos nossos mais velhos. Estes cubos têm, pelo menos, quarenta anos. São Majora, claro!
No outro dia, ao vê-la brincar pensei que as imagens qualquer dia se iriam rasgar e por isso, resolvi passá-las para ficheiros digitais afim de os preservar. Depois de as ter no meu computador resolvi, que gostaria de fazer mais qualquer coisa com elas (acho-as tão lindas!!!). Como ando numa fase de reaproveitar roupa, peguei nesta t-shirt sem mangas da Papgena (tamanho 3 anos):
Before her, me and my brother play with them, and before that, some older cousins played too! They are Majora, of course (if you were a Portuguese child growing up in Portugal in the 50’s, 60’s and 70’s, probably 90% of your few toys would be Majora) and are, at least, 40 years old.
One of these days I was watching her playing and decided to scan the images to my computer, in case of some of them get deteriorate. After that, I thought that I should use them for something else because, I really love them!
A top’s bottom (size s) leftover from other project, and join them:
Then, I selected the image (the blue basket’s dogs) and print it in transfer paper (I first try on other fabric in order to get the hang of it) and then transfer to the fabric.
Acho que ficou mesmo giro!! Obrigada Majora!!!I think that worked really well!! Thank you Majora!!!