É que, nas últimas 2 ou 3 semanas tenho andado tão frustrada...nada me sai das mãos!!
Não consigo acabar nada, ou emperro por falta de ideias, ou faço e desfaço porque não me sai bem ou...não tenho mesmo tempo para pegar em nada! Resultado...este blog tem estado parado! Lamento...espero que o enguiço passe e consiga ser mais produtiva (até a bem da minha sanidade mental!!)
Sem mais demora: O G. e o M., os meninos do post anterior têm cada um o seu mano mais novo o A. e o P., mais ou menos com quase dois anos, e para os quais eu não tinha mesmo ideia nenhuma mas, eis que a uma semana do Natal a Mrs. Muffin postou este tutorial e resolveu-me um problema:
I completely forgot to show you my last handmade Christmas gift!!
This last 2 or 3 weeks have been so stressful: I cannot seem to be able to finish something!
Or I stuck with no ideas, or I do and have to undo because it’s not right or…I just don’t have the time to seat and finish something, anything!!! So, this blog is being on hold!
I’m very sorry!
Hopefully this strange mood will soon pass and I’ll be able to finish and show something!
(but I, really want to finish something or else I’ll be crazy very soon!!
So, back to this post issue: G. and M., the two little boys from the previous post, have, both, two younger brothers A. and P., who are almost 2 years old. For them, I didn’t have any idea whatsoever until I saw this tutorial, one week before Christmas, from Mrs Muffin and then I was back in business!
O tutorial dela é muito bom por isso, só vou dizer o que fiz diferente: o formato das minhas árvores, como podem constatar, são diferentes e nas costas cozi as iniciais de cada um, num tecido contrastante:
Her tutorial is very good so I’ll only add what I did different: my trees’ shapes are different and in the back I sew their initials in a stripe fabric.
Na frente cozi um lacinho com fita vermelha e na estrela e em duas das ‘bolas’ pus um guizo dentro com o recheio.
I also sew a little red ribbon in the front; in the star and in two balls I put inside a little bell when I stufed them.
E já está!
And that's it!!
Numa tentativa de me organizar criei uma caixa para ir colocando as ideias para as próximas prendas de Natal e/ou outras que for fazendo durante este ano. Há dois bebés da família que, no final do ano, irão estar quase com um ano por isso na caixa já estão cortadas as formas para dois pinheiros, duas estrelas e algumas bolas!
I'm trying to organize myself and I like this idea so much that I put aside, in a box, everything I need to make two other christmas trees. In the end of this year, two babies of our family will be almost an year and I think it's the perfect gift! This way I have a early start. I'll try to keep up the rest of the year!
Outras prendas de Natal (another christmas' gifts):
1 , 2 , 3, 4, 5, 6, 7
Na antecipação é que está o ganho, pelo que acho muito bem começar já a pensar no Natal 2011. Vai mostrando tudo.
ResponderEliminarEssa ideia dos guisos é brilhante!Penso que já disse o mesmo nos cubos :)
ResponderEliminarOh, they are lovely! Especially that you've sewn velcro on them so the kids could just rearrange the ornaments to suit their whims! Great job!
ResponderEliminarQue prenda de natal engraçada :) Os enfeites têm velcro, certo? é mesmo uma ideia engenhosa! E é como a méri diz, os guisos são brilhantes. Eu esta semana estou como tu, sem tempo/inspiração para nada, espero que o fim de semana seja melhor :) (não sei se já te disse, mas naquele sábado acabei por ir à feira dos tecidos, mas não encontrei o tecido da arca de noé :S )
ResponderEliminarI LOVE your trees!!!!
ResponderEliminarEspecially the cute stars on top!
And I can totally understand about not getting stuff done. My to-do-list keeps growing each day and I can not seem to get stuff finished. It drives me nuts!!!!
Hopefully it will soon get better. And imagine we would be bored! That would be worse, right?! ;-)
Love and thanks for linking!
Ms Muffin
@ Crafty: Vou tentar! :D isto anda um bocado perro...vamos lá ver se consigo desbloquear!
ResponderEliminar@ Meri: a ideia é chamar a atenção dos pequerruchos e não ser sempre igual, assim uns têm som e outros não mas a expectativa mantém-se...espero eu! :D
@ Maya: yes, that really is the secret for the success, the children loved to move all the balls!
@ Sabi: Já me disseste sim e eu já te tinha agradecido a lembrança! :)Eu,chateei tanto a senhora da feira dos tecidos de cedofeita que ela acabou por me despachar com um 'não consigo encontrar em lado nenhum'...
Há semanas assim...:P
A boa noticia é que também serve para recarregar baterias e ajuda a pôr as ideias em ordem.
As decorações têm velcro sim de forma que a criança depois muda à vontade dela a decoração :)
Eu achei uma ideia brilhante da Mrs muffins, é mesmo própria para crianças pequenas, entre os 10 meses e os 18 meses depois disso, se calhar, perde a piada (embora possa servir para decoração, talvez).
@ Mrs Muffins: Oh so glad you like it! I really love your idea! Be bored it would be much worse no doubt! lol
I go through these phases too, when I am unproductive or can't get things to work out. Just this past week was like that for me. frustrating. so next week I'll take a break and work on just the simplest things until I re-charge my battery a little. it's impossible to be creative 100% of the time. sometimes we need breaks.... i'm with you...
ResponderEliminar@ Michele: I agree, sometimes we have to umpluged and get some fresh air! :)
ResponderEliminar